Pinned

Translating Commission

Monday, August 29, 2016

Here we go!! lyrics

Title: Here we go!!
Artist: ArS (Kusakabe Torahiko, Momoi Kyousuke, Tobikura Akio, Amabe Shiki, Orihara Hikaru, Wakaouji Raku) || Roa Kenji, Kagura Hiroyuki, Tamura Atsushi, Yachi Katsufumi, Matsuoka Yoshitsugu, Hirakawa Daisuke
Japanese lyrics from here.
Full version because now I-Chu's CD single "アイ★チュウ creation 03.ArS", is released.

This is the kanji, romaji, and translation of the song. Translation is done by me; sorry if there are mistakes or a better translation had been done before!

Please don't re-post anywhere else.



Color combo: Torahiko + Kyousuke, Shiki + Akio, Hikaru + Raku, Shiki + Hikaru + Raku, Torahiko + Kyousuke + Akio, Torahiko + Raku, Kyousuke + Shiki, Akio + Hikaru

Kanji:

一番手は俺の出番さ 無敵のリーダー虎様さ

締め切りなんてふっ飛ばしちゃって 君の笑顔が描きたいな

目立つのはちょっと得意じゃないんだ アイドルなんてごめんなさい

こっちへおいでぼくの子猫ちゃん 運命だって回しちゃう

君の心に響かせたいんだ 僕らのアートとこのハート
力合わせてArSのパワー 見せてやろうぜ

Here we go!! 張り切ってこうぜ
Here we go!! 盛り上げてこうぜ
Here we go!! 飛び出してくんだ 俺たちのステージ

Here we go!! 未来をそうだ
Here we go!! 作り出すんだ
Here we go!! 俺たちの手で さぁ はじまるぜ

誰もが皆見とれるのさ 私のこの美しさ
楽しければそれで良しじゃ それが俺のやり方さ

この世界に届けたいんだ 輝いてくぜクリエイション
むき出しの夢つなぎ合わせて 見せてやろうぜ

Here we go!! 張り切ってこうぜ
Here we go!! 盛り上げてこうぜ
Here we go!! 飛び出してくんだ 俺たちのステージ
Here we go!! 未来をそうだ
Here we go!! 作り出すんだ
Here we go!! 俺たちの手で さぁ はじまるぜ

Here we go!!
気付いているか 人生ってやつは
まるで果てない旅のようさ

美しい景色を見に行くのさ
一緒に行くかい?

自分に挑んで
限界越えて
死ぬ気でやろうぜ 死なないから

え!?

張り切ってこうぜ
盛り上げてこうぜ
飛び出してくんだ 俺たちのステージ
Here we go!! 未来をそうだ
Here we go!! 作り出すんだ
Here we go!! 俺たちの手で さぁ はじまるぜ

Here we go!!
Here we go!!

Romaji:

ichibante wa ore no deban sa muteki no RIIDAA Tora-sama sa

shimekiri nante futtobashichatte kimi no egao ga kakitai na

medatsu no wa chotto tokui janainda AIDORU nante gomennasai

kocchi e oide boku no koneko-chan unmei datte mawashichau

kimi no kokoro ni hibikasetainda bokura no AATO to kono HAATO
chikara awasete Ars no PAWAA misete yarou ze

Here we go!! harikittekou ze
Here we go!! moriagetekou ze
Here we go!! tobidashitekunda oretachi no SUTEEJI

Here we go!! mirai wo sou da
Here we go!! tsukuridasunda
Here we go!! oretachi no te de saa hajimaru ze

dare mo ga minna mitoreru no sa watashi no kono utsukushisa
tanoshikereba sore de yoshi ja sore ga ore no yarikata sa

kono sekai ni todoketainda kagayaiteku ze KURIEISHON
mukidashi no yume tsunagiawasete misete yarou ze

Here we go!! harikittekou ze
Here we go!! moriagetekou ze
Here we go!! tobidashitekunda oretachi no SUTEEJI
Here we go!! mirai wo sou da
Here we go!! tsukuridasunda
Here we go!! oretachi no te de saa hajimaru ze

Here we go!!
kidzuiteiru ka jinsei tte yatsu wa
marude hatenai tabi no you sa

utsukushii keshiki wo mi ni iku no sa
issho ni iku kai?

jibun ni idonde
genkai koete
shinu-ki de yarou ze shinanai kara

e!?

harikittekou ze
moriagetekou ze
tobidashitekunda oretachi no SUTEEJI
Here we go!! mirai wo sou da
Here we go!! tsukuridasunda
Here we go!! oretachi no te de saa hajimaru ze

Here we go!!
Here we go!!

Translation:

The first one would be my turn, the invincible leader, Tora-sama

Knocking the deadline down, I'd like to draw your smiling face

Standing out isn't one of my strong points, but I ended up becoming an idol; I'm sorry

Come over here, my little kitten, I'll even spin our fates together

I'd like to make it resound in your heart; Our arts, and our heart
Combining our strengths, forming ArS's power; we'll show you our might

Here we go!! Let's go all out
Here we go!! Let's have a blast
Here we go!! Let's all leap toward our stage

Here we go!! We'll do the same for our future
Here we go!! We shall make it
Here we go!! With our own hands; Come on, let's start

Everyone are getting charmed by me, with this beautiful figure of mine
It's fine as long as it's fun; that is how I would do things

I'd like to deliver it to this world; They're sparkling, our creations
Connecting each of our frank dreams, and we'll show it to you

Here we go!! Let's go all out
Here we go!! Let's have a blast
Here we go!! Let's all leap toward our stage
Here we go!! We'll do the same for our future
Here we go!! We shall make it
Here we go!! With our own hands; Come on, let's start

Here we go!!
Do you realize? What life actually means
It's just like an endless journey

We're going to see beautiful sceneries
Do you want to go along?

Challenge yourself
Exceed your limits
Do it with your dying will, because you won't really die

Eh!?

Let's do it with vigour
Let's rise the tension
We'll leap out into our youth
Here we go!! We'll do the same for our future
Here we go!! Grasp it tight
Here we go!! With our own hands; Come on, let's start

Here we go!!
Here we go!!

No comments:

Post a Comment