Pinned

Translating Commission

Saturday, October 22, 2016

深海マーメイド lyrics

Title: 深海マーメイド (Mermaid of the Deep Sea)
Artist: I❤︎B (Noah, Leon, Li Chaoyang, Rabi, Lucas) || Hanae Natsuki, Masuda Toshiki, Enoki Junya, Nakanishi Naoya, Umehara Yuichirou
Japanese lyric from here.
Full version because now I-Chu's CD single "アイ★チュウ creation 07.I♥B", is released.
This is the kanji, romaji, and translation of the song. Translation is done by me; sorry if there are mistakes or a better translation had been done before!

Please don't re-post anywhere else.



Color combo: Leon + Lucas, Chaoyang + Rabi

Kanji:

水面の向こうに 滲んだ星空
波のせいかな Ah 僕の涙かな

君の涙は こぼれた真珠さ
海の泡になって消えてく


ふと浮かぶ恋のフレーズ
僕を変えてしまう魔法さ
君の元へと


深海マーメイド ずっと待ってたこの奇跡を
きらめいてマーメイド 憧れ続けた光さ
僕は君に溺れるマーメイド 深い深い海の底
君に会いに行く きっと

僕の涙は 星屑に変わり
君を照らす光へと変わるのさ

君の笑顔が僕を変えるよ
受け止めてほしいこの想い


愛しい名前を刻んだ
ターコイズブルーの貝殻
君の声がした


深海マーメイド ずっと待ってたこの奇跡を
きらめいてマーメイド 君の笑顔に夢中さ
僕は君に溺れるマーメイド 深い深い海の底
君に会いに行く

きっと 君は僕のこと 受け止めてくれる?
信じてみたいよ


深海マーメイド ずっと待ってたこの奇跡を
きらめいてマーメイド 君の笑顔に夢中さ
僕は君に恋するマーメイド 深い深い海の底
君に会いに行く きっと

Romaji:

minamo no mukou ni nijinda hoshizora
nami no sei ka na Ah boku no namida ka na

kimi no namida wa koboreta shinju sa
umi no awa ni natte kieteku


futo ukabu koi no FUREEZU
boku wo kaeteshimau mahou sa
kimi no moto e to


shinkai MAAMEIDO zutto matteta kono kiseki wo
kirameite MAAMEIDO akogare tsudzuketa hikari sa
boku wa kimi ni oboreru MAAMEIDO fukai fukai umi no soko
kimi ni ai ni yuku kitto

boku no namida wa hoshikuzu ni kawari
kimi wo terasu hikari e to kawaru no sa

kimi no egao ga boku wo kaeru yo
uketomete hoshii kono omoi


itoshii namae wo kizanda
TAAKOIZU BURUU no kaigara
kimi no koe ga shita


shinkai MAAMEIDO zutto matteta kono kiseki wo
kirameite MAAMEIDO kimi no egao ni muchuu sa
boku wa kimi ni oboreru MAAMEIDO fukai fukai umi no soko
kimi ni ai ni yuku

kitto kimi wa boku no koto uketometekureru?
shinjitemitai yo

shinkai MAAMEIDO zutto matteta kono kiseki wo
kirameite MAAMEIDO kimi no egao ni muchuu sa
boku wa kimi ni koi suru MAAMEIDO fukai fukai umi no soko
kimi ni ai ni yuku kitto

Translation:

The blurred starry sky beyond the water surface
Was it because of the waves? Ah, or was it because of my tears?

Your tears are spilled out pearls
Disappearing into sea foams


The love phrase that suddenly came to mind
Is the spell that transforms me
To be able to come to your side


Mermaid of the deep sea; I've been waiting for this miracle
Gleaming mermaid; the light that I've been yearning for
I'm drowning in love for you, mermaid; to the deep, deep bottom of the sea
I'll come to see you, for sure

My tears transform into stardust
And later turns into light that will illuminates you

Your smile is what transforms me
Please accept these feelings of mine


Written with the name of my beloved
The turquoise blue seashell
Seems to carry your voice


Mermaid of the deep sea; I've been waiting for this miracle
Gleaming mermaid; I've got addicted to your smiling face
I'm drowning in love for you, mermaid; to the deep, deep bottom of the sea
I'll come to see you

Certainly, you will accept my everything; right?
I'd like to believe that


Mermaid of the deep sea; I've been waiting for this miracle
Gleaming mermaid; I've got addicted to your smiling face
I fell in love for you, mermaid; to the deep, deep bottom of the sea
I'll come to see you, for sure

1 comment:

  1. omg finally i found the lyrics!! thank you very much///
    i just love i❤b so much ///

    but can i request another i❤b song lyrics??/// or just anything about i❤b they are so adorb><

    ReplyDelete