Pinned

Translating Commission

Saturday, December 29, 2018

Tsukiuta's Interview

From: MY★STAR vol.13, 2018

This is the translation of an interview done in a 2D idol magazine, trying to reveal what and who the Tsukiuta. boys are currently interested in.

Pardon for rigid English. Please don't re-post or re-translate without asking for permission.

(Warning: some sentences may seem shippy. But that's not my intention at all. Really. Swear to the Moon Goddesses.)

Friday, November 30, 2018

untitled (Kalavinka's congratulatory song)

Title: untitled
Vocal: Kalavinka (Bennu) || Gotou Yui
Lyrics, Composition, Arrangement: not listed (most likely John)
Lyric is transcribed from is here.

This is the kanji, romaji, and translation of the song. Translation is done by me; sorry if there are mistakes or a better translation had been done before!

This is the congratulatory song that the Queen of Bird Kingdom, Kalavinka (real name: Bennu), sings at the masquerade ball held to commemorate the Black Rabbit Kingdom's King, Hajime's 15th year of reign.

The melody and some of the lyrics came from Rabbits Kingdom's main theme song, so it's highly possible that this is also composed by John.

Monday, April 23, 2018

Q lyrics

Title: Q
Vocal: Otomachi Una
Lyrics, Composition, Arrangement: Wada Takeaki (Kurage-P)
Link to the full video is here.

This is the kanji, romaji, and translation of the song. Translation is done by me; sorry if there are mistakes or a better translation had been done before!

I'd just started following Kiyo's playthrough of Arune no Jikenbo (The Book Case of Arne)! It's such an interesting game and I'm always looking forward to the new playthrough update everyday ^^