This is the kanji, romaji, and translation of the song. Translation is done by me; sorry if there are mistakes or a better translation had been done before! Original art copied from this post.
Pinned
Tuesday, October 29, 2013
ONE lyric
Saturday, October 26, 2013
挑発 Machine☆Gun
This is the kanji, romaji, and translation of the song. Translation is done by me; sorry if there are mistakes or a better translation had been done before! Original art copied from this post.Title: 挑発 Machine☆Gun (Provocative Machine☆Gun)
Artist: ASAHINA Bros (Louis, Subaru, Iori, Yuusuke, Fuuto, Wataru) + Juli || Takeuchi Ken, Ono Daisuke, Namikawa Daisuke, Hosoya Yoshimasa, KENN, Kaji Yuuki, Kamiya Hiroshi
Listen to it here: full.
Thanks to this site for the lyric! This blog also aids me in recognizing their voices.
Kiss&Cry lyric
This is the kanji, romaji, and translation of the song. Translation is done by me; sorry if there are mistakes or a better translation had been done before! Original art copied from this post.
Friday, October 25, 2013
救世クライシス lyric
This is the kanji, romaji, and translation of the song. Translation is done by me; sorry if there are mistakes or a better translation had been done before! Original art copied from this post.Title: 救世クライシス (Salvation Crisis)
Artist: ASAHINA Bros (Kaname & Iori) || Suwabe Jun’ichi & Namikawa Daisuke
Listen to it here: sample / full.
Thanks to this Japanese fan for the lyric!
Tuesday, October 22, 2013
shippy bot stuffs (BroCon)
From iokana_bot
As Kaname:
祈織と二人でいてもたまにあいつは俺を見ていないから、そういう時、本当に胸が苦しいよ、
Iori, when it's just the two of us, he never looks at me, at those times, I feel a pang in my heart
As Kaname:
祈織と二人でいてもたまにあいつは俺を見ていないから、そういう時、本当に胸が苦しいよ、
Iori, when it's just the two of us, he never looks at me, at those times, I feel a pang in my heart
Subscribe to:
Posts (Atom)