Pinned

Translating Commission

Sunday, March 27, 2016

咲いては散る花のように lyrics

Title: 咲いては散る花のように (Just like flowers that blooms and falls)
Artist: F∞F (Aidou Seiya, Minato Kanata, Mitsurugi Akira) || KENN, Iguchi Yuuichi, Toyonaga Toshiyuki
Japanese lyrics from here.
Full version because now I-Chu's 1st album, "soleil", is released.

This is the kanji, romaji, and translation of the song. Translation is done by me; sorry if there are mistakes or a better translation had been done before!

Please don't re-post anywhere else.


Color combo: Kanata + Akira

Kanji:

咲いては散る花のように 泣いて笑っていたい
どうやって君を忘れたらいいの?

いつもよりも胸が痛い 焦がれ過ぎて
言葉よりも顔が見たい 一瞬でも


時間は流れて季節も過ぎるけれど
切なさには慣れそうにないから
また出逢いたい


咲いては散る花のように 泣いて笑っていたい
どうやって君を忘れたらいいの?

友達には戻れるけど 胸が痛い

消せないメールを夜中に読み返しても
人は時を巻き戻せないから また出逢いたい


咲いては散る花のように 泣いて笑っていたい
どうやって君を忘れたらいいの?

出来るのなら この全てを捨てても良いよ
会えない日はこの胸にずっと 思っているよ
だからこそ また出逢いたい


泣いて笑って過ごすけど 君を探してしまう
どうやって君を忘れたらいいの

咲いては散る花のように 泣いて笑っていたい
どうやって君を忘れたらいいの?

Romaji:

saite wa chiru hana no you ni naite waratteitai
douyatte kimi wo wasuretara ii no?

itsumo yori mo mune ga itai kogaresugite
kotoba yori mo kao ga mitai isshun demo


jikan wa nagarete kisetsu mo sugiru keredo
setsunasa ni wa naresou ni nai kara
mata deaitai


saite wa chiru hana no you ni naite waratteitai
douyatte kimi wo wasuretara ii no?

tomodachi ni wa modoreru kedo mune ga itai

kesenai MEERU wo yonaka ni yomikaeshitemo
hito wa toki wo makimodosenai kara mata deaitai


saite wa chiru hana no you ni naite waratteitai
douyatte kimi wo wasuretara ii no?

dekiru no nara kono subete wo sutetemo ii yo
aenai hi wa kono mune ni zutto omotteiru yo
dakara koso mata deaitai


naite waratte sugosu kedo kimi wo sagashiteshimau
douyatte kimi wo wasuretara ii no?

saite wa chiru hana no you ni naite waratteitai
douyatte kimi wo wasuretara ii no?

Translation:

Just like flowers that blooms and falls, I'd like to cry and laugh
How am I supposed to forget about you?

My heart feels aching more than ever, as I yearn for you way too much
Instead of words, I'd rather see your face, even if only for a moment


Time flows, and seasons change, but
It seems like I won't ever get used to this painful feeling
I'd like to meet you again


Just like flowers that blooms and falls, I'd like to cry and laugh
How am I supposed to forget about you?

We can return to be friends again, but my heart feels aching

Even if in the middle of the night I re-read the mails that I can't delete
Humans can't rewind time, so I'd like to meet you again


Just like flowers that blooms and falls, I'd like to cry and laugh
How am I supposed to forget about you?

If possible, it'll be alright to throw away all of these
During the days when we can't meet, I keep thinking of you in my heart
 And for that reason, I'd like to meet you again


I spent my days crying and laughing, but I ended up looking for you anyway
How am I supposed to forget about you?

Just like flowers that blooms and falls, I'd like to cry and laugh
How am I supposed to forget about you?

No comments:

Post a Comment